فارسی
تحديث: ٥ محرم ١٤٤٥
  • اَلسَّلامُ عَلَى الْحُسَيْنِ وَ عَلى عَلِىِّ بْنِ الْحُسَيْنِ وَ عَلى اَوْلادِ الْحُسَيْنِ وَ عَلى اَصْحابِ الْحُسَيْنِ
code: 18346-6028     

القرآن المترجم الى لغات أخرى :

استفتاء:

 هل القرآن المترجم الى لغات أخرى له نفس أحكام القرآن العربي لجهة حرمة مس المحدث لآياته و حرمة تنجيسه و نحو ذلك ؟

 
جواب:

 بإسمه جلت أسماؤه 

ليس له نفس احکام القران النازل على النبي صلى الله عليه و اله.

 

 
مواضيع ذات صلة عن وجوب قراءة القرآن الكريم : الدليل على ان البسملة جزء من القرآن و سورة : هل القرآن الكريم محرف : کتاب يبيّن ما المقصود من أنّ القرآن هو أکبر من أهل البيت (عليه السلام) : عند ما يترجم القرآن الي لغة أخرى يفقد صورته الجمالية : بالنسبة لأهل الديانات الأخرى غير أهل الكتاب : حكم القراءة في ثقافات الأديان الأخرى : الفرق بين أهل الكتاب وغيرهم من الديانات الأخرى : حكم توظيف الكلام القرآني وأسلوبه في الحديث العام : هل تجويد القرآن مستحب :